Elkezdtünk
beleszokni a helyi ritmusba. Már tudtuk, hogy a Walgreen’s és a helyi biobolt
kasszájánál az eladó által elhadart „havajakrd?” azt jelenti, hogy van-e
törzsvásárlói kártyánk és már mi magunk is minden köszönés után megkérdeztük a teljesen
random emberektől is, hogy „hogy vannak”. Néha már előfordult olyan is, hogy
nem kérdezték meg egy pár mondatos beszélgetés során, hogy mégis honnan a
viharból jöttem- vagy előfordult, hogy nem rögtön az első szavaim után. (Teljes
siker, lassan már szinte követelnem kell a zöldkártyámat.) Bár néha megkaptam
válaszomra („Magyarországról érkeztem, nájsz tu mít jú”), hogy nem tudták
pontosan, az Ázsián belül hol található, vagy azt, hogy érdeklődtek a
tengerpartunk felől, de szerencsére sok esetben a válasz két felcsillanó szem
volt, majd pedig dicséret a vízilabda csapatunknak, szépséges Budapestünk
magasztalása, vagy a „gujjássh end tsirkö paprrikássh” receptjének elkérése.
A
közlekedés
Az
elmúlt hetekben továbbra is vígan hajtottuk kicsiny kétkerekű paripáinkat, s
lelkesedésünket sem az eső nem törte le, sem pedig az, hogy Ákos biciklije egy
szép reggelen köddé vált lakatjával együtt a tárolóból. (Íme a jó tanács a
jövőre nézve utódainknak: sajnos bizony fel kell hozni őket a teraszra, nincs
mese.) Szerencsére az internet legmélyebb bugyraiban hamar találtunk egy
megfizethető újabb példányt, így ismét teljes lett a létszám.
Egyszer
azért megjártam az esővel, mikor egyik kórházból kellett volna átrobognom a
másikba, s laptop meg egyéb elektronika az volt nálam, de eső elleni védelem
nem, így némi problémába ütközött a vízszintesen tomboló viharral szembeni
küzdelmem. Ekkor a melegszívű recepciós asszony két hatalmas kukászacskóba
csomagolt, amelyből az egyiket amolyan öregnéniőzikéje stílusban fejemre kötve
karikáztam el végül a gyermekneurológia gyakorlatom színhelyére.
A
klinikai gyakorlat
Gyermekneurológia
teljes gőzzel. A csapat igen változatos volt, valahányszor amerikai doki volt,
némileg hálát adtam, mert ilyenkor néha az angol anyanyelvűek aránya akár az
50%-ot is elérte, de nyelvi problémák továbbra is adódtak. Történt néhol, hogy
a rezidens kolléga szavait én próbáltam tolmácsolni az édesanyának, vagy a
neonatológusoknak.
Legtöbb
páciensünknek különböző epilepsziás epizódjai voltak, s az ő betegségüket
kellett követnünk, ellenőriznünk, gyógyszert módosítani, vagy épp ha egy-egy
epizódjukkal a sürgősségi osztályon kötöttek ki, akkor akutan megoldást
találnunk. Számomra továbbra is meglepő, új helyzet volt a vándorló életmód, mely
során a gyermekneurológia csapat nem rendelkezett saját osztállyal, hanem
ide-oda mentünk a különböző emeletek közt, meglátogatva a legkülönbözőbb
részlegeket, ahol a kis betegnek ideggyógyászati panasza (is) volt.
A
váltás
Lett
egy kedvenc doktorom, dr. F., akinek szédületes humorérzéke, követendő
empátiája és olyan stílusa volt, hogy bárkivel, bármikor megtalálta a közös
hangot, péntekenként pizzát rendelt csapatának és folyamatosan szórakoztatta
valamivel a környezetét. Az ő irányítása alatt kerültem át az EEG teamhez, így
gyakorlatom egy részét az agyi aktivitások elemzésének megtanulásával
töltöttem.
Az
EEG csapat egészen más, mint a gyermekneurológia csoport, még akkor is, ha az
eredeti orvostudományi terület ugyanaz. Itt egy kicsiny, milliónyi
számítógéppel felszerelt szobában elemzik 5-6 felvett fekvőbeteg agyi hullámait
0-24 órában, s tulajdonképpen egy kis családba csöppentem bele odakerülésemmel.
Amennyire idegen voltam a gyermek ideggyógyászaton, s nem igazán találtam meg a
helyemet, annyira otthonom lett ez a részleg, és nem csak az epilepsziákkal
kapcsolatban tettem szert értékes, új tudásra, hanem az amerikai szokásokba,
mindennapi életbe is, hiszen a szobában állandóan folyt a jókedvű beszélgetés
is a szorgos EEG-elemzés mellett.
Ennél
a csapatnál az a cél, hogy a potenciálisan epilepsziás epizódoktól szenvedő,
vagy már ilyenek miatt gyógyszerrel kezelt betegeket megfigyeljék, adott
esetben egy-egy epizódot provokáljanak ki gyógyszermegvonással (vagy akár
alvásmegvonással, egyéb módszerekkel), így biztosítva a pontos diagnózis
kinyerését, megfelelő terápia megtalálását.
A
kalandok
Mentoraink
ez idő alatt is rengeteg programra invitálták, számos élménnyel gazdagodtunk.
Részt vehettünk egy művészeti eseményen, ahol a festőknek ott, fél órákban
kellett, hogy alkossanak, majd ezt aukcióra bocsátották, s mi végignézhettük,
ahogy a papíron ordító ürességből alkotás kerekedett. Majd pedig
elsápadhattunk, hogy az mennyi pénzért kelt el. Háromhétnyi nagybevásárlásunk.
Kiderült,
hogy a közelünkben lévő parkban esténként nyílt Shakespeare-előadások vannak,
így egyik hétvégén erre is ellátogattunk, s fűben ücsörögve próbáltuk felfogni
a Macbeth sorait angolul. Több-kevesebb sikerrel (főleg kevesebbel), ha őszinte
vagyok, de a hangulat mindenképp fantasztikus volt.
Egyik
hétvégén, mikor a csapat fele New Yorkba utazott, a fennmaradó másik fél (ezek
voltunk mi Ákossal) felkerekedtünk, s egy tízperces biciklizés után máris ott
álltunk a Peace Bridge egyik lábánál, mely megadta nekünk azt a lehetőséget,
hogy gyalog átsétáljunk Kanadába. A dologban több érdekesség is volt, egyrészt
az, hogy az egyébként végtelenül szigorú amerikaiak mennyire simán engedtek
minket vissza (még a táskáinkba se néztek bele, pedig jó iskolássokként
hátizsákokban vittünk elemózsiát oda-vissza a határon). Kanadában
megvendégeltük magunkat egy Tim Horton’s-ban, ami Észak-Amerika, de legfőképpen
kanadai barátaink kávékban úszó Mekkája, kihordtunk lábon egy vihart, majd
élményekkel telve kalandoztunk vissza a fent említett hídon Buffalo városába.
Egy
másik alkalommal (most hétvégén) Bori szobatársnőmmel kerekedtünk fel a „helyi”
plázába. Ez a rövid út a pláza és otthonunk közt 1 óra oda és 1 óra vissza
biciklin, megtanítva az embert, hogy valóban értékelje a budapesti közlekedési
vállalat minden nyűgjét-gondját.
A
tervek
Reméljük,
utazni fogunk, méghozzá Bostonba, Washington D.C.-be és Chicagoba is, a héten
ez is egy komoly küldetésünk volt, hogy repülőjegyeket foglaljunk, s olyan
szállást találjunk, mely árban nem követeli meg, hogy a fennmaradó heteinkben
zsíros kenyeret együnk főtt krumplival, de mégis jó lokalizációval bír és az
alapvető higiéniához szükséges körülmények is biztosítottak. Akciónk (reményeink
szerint) sikerrel járt, így izgatottan tekintünk elébe az utaknak.
Az
én saját tervem pedig az volt, hogy következő hetemet (szám szerint már a
8.-at! Tyű, repül az idő…) dr. R. mellett töltsem a fejfájás részlegen. Ez
egyelőre egy erőteljesen kétesélyes dolog, ugyanis a fent említett doktornő
mindennapos kismama, s bár az amerikaiak lankadatlan szorgalmával még utolsó
hetére is betáblázta magát, könnyen lehet, hogy a kis utód megvétózza elképzeléseinket.
Mindenesetre nagyon reménykedem, hogy neurológia gyakorlatomon belül ilyen
speciális területbe is be tudok tekinteni.
Bár
még rengeteget tudnék mesélni, de felkeltek a többiek, így tudok kunyerálni
tőlük végre egy negyedik 25 centest is, hogy beindíthassam a mosást diszkrét
mennyiségben összegyűlt szennyesemmel, így lekapcsolódom az internet
bugyrairól.
Köszönöm
annak, aki idáig megtisztelt érdeklődésével és türelmével és kívánok egy
csodaszép napot!
2017. augusztus 21.
Juhász
Dóri
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése